Engrish, if you don't know, is text from forigen languages poorly translated into English. For instance, the writing on the Chineede supermarket I posted a while back.
Of course, you can create your own using a translation site such as Babel Fish. Simply provide the English text, convert it into a forigen language (I find Chineese Trad works quite well) & then back int English, providing your Engrish translation.
This is what happened to Babies...
Very good it has had several years ago, when you are occupied by us in the Stanhope road to listen to you the sisters when you from school ' COS she two year age, and she had the boy I to listen in hers room outside, I heard her line to have the period of time am the smooth well, but I wanted to be more very quickly I to want to look as well as to hear to hide with so my me inside hers wardrobe and she has come the family circle four and she was with tells David certain children I to listen from road's garage outside, I have heard her line, perhaps I wanted to adopt your family I to want for you the child you am my girlfriend open-mouthed open-mouthed open-mouthed open-mouthed, when I saw your truly my couldn' next day; t tells ' Perhaps COS you tell you the mother, and you so go with Neve oh and Neve progress and I thought that I hear you to smile, when his mother and daddy went to me to listen outside, I have heard your line, perhaps I wanted to adopt your family I to want for you the child you am my girlfriend open-mouthed open-mouthed open-mouthed open-mouthed oh oh am very good, I guessed its couldn' Too long t lasted me to come, in home one day, and possessed her matter to go to me to fall asleep inside I not to hear her to come oh and me opened the wardrobe and I must obtain it oh to listen to us am on the bed, when you went home I to hear you to stop me outside the gate knowing your won' t believes it' Real s I only go to and her ' COS she looks like your my god! Perhaps oh, I want to adopt your family I to want for you the child you am my girlfriend open-mouthed open-mouthed open-mouthed open-mouthed
I think the 'perhaps I wanted to adopt your family' bit is quite funny. High-tec Chineese Whispers!
Oh, & here's a pearl of wisdom from Razzmatazz, via the Japanese:
Like the bad comedian re-going with the child who is visible the fact that you go out is done, it is or eating the box of the plate of a certain milk which has been restricted with home? Watch TV by your you are huge.
Well, I like it...do forgive my mild insanity, it's nearly 2am...!
Engrish refers to non-standard variations of English used in East Asian countries. The term arose by replacing the L in English with an R, which is known as lallation, and is caused by the lack of a phoneme corresponding to the English L in Japanese. ...